 |
|
|
公司(北京): |
TEL:Tel.:010-68184450,88275575 |
Fax.88272292 |
QQ:396122409 |
|
公司(深圳): |
TEL:(0755)83460102
83461086 |
公司(广州): |
TEL:020 84201196,84207082 |
公司(东莞): |
TEL:0769 22670107 |
| |
24小时服务热线: |
13826116151 |
|
|
24小时服务热线: |
13826116151 |
友情链接:
|
|
|
中译法资源相关网站
|
|
|
|
|
|
|
|
公司 中译法翻译>>>
中译法文化&中译法翻译
-
中译法基本上是由单音节的词组成,它是素可泰王朝国王兰甘杏于公元1283年根据孟文和吉蔑文创造而成。经过七百年的历史,今天的中译法有四十四个辅音、二十八个元音字母组成。有五个声调,并分成世俗用语、王族用语和僧侣用语三种。
由于中译法是拼音文字、是一种音调语言,具有五种不同的音调,因此常使不了解这种文化的外国人感到迷惑。例如,Suea不同的音调代表不同的意义:Suea降调是垫子,席子;声调是衣服。 像世界上其它许多语言一样,中译法是一种复杂的多元化的混合体。中译法中的许多词汇来源于巴利语、梵语、高棉语、马来语、英语和汉语。
文字的书写采取连书形式,自左向右,横向书写,词与词之间不用标点,不留空格,一句话从头到尾连续不断的拼写,以空两个字母的间隔或句子当中的小停顿表示一个句子。
泰文字母的印刷体像五线谱上的音符,大部分字母都带有小圆圈,因此有人把它比作蝌蚪文。泰文与柬埔寨文字和老挝文字十分相似。
说到中译法的讲话和书写,它的基本语序与汉语一样都是主—谓—宾结构但是与华文的最大区别是修饰语在被修饰语之后,例如我们要说“这个蓝袜真美“而语序应该说成是”美真袜个这“也即简单地说:中译法形容词应该放在名词之后,副词放在动词之后。
-
中译法中有一套巴利语、梵语的亲属称谓,这是泰族、孟—高棉族杂居及其受印度文化的影响所致。公元五至十三世纪,泰国中部首先属于孟人,然后属于高棉人的势力范围。当时,在印度支那半岛上,孟人是一个文明较高的民族,他们接受了印度文明,并信奉佛教。而当时的另一个文明民族高棉人也是一个高度印度教化的民族。当时一部分泰族人跟孟—高棉人杂居,因此,泰族人在跟它们的接触和交往中,不可能不学习和吸收他们的文明,语言是文化的载体,这些文明不可能不在语言中有所反映。同时,亲属称谓同民族文化传统、社会人员结构有着密切的联系。因此,不同民族的社会交往往往导致亲属称谓的交流,并在语言中留下了记录。泰族人跟孟高棉人的杂居及频繁交往导致了中译法亲属称谓对梵语、巴利语亲属称谓的借用。这就是中译法中有一套巴利语、梵语的亲属称谓的原因。
深圳中译法翻译【博雅语通翻译】
、严谨、创新
-
中译法翻译
是翻译公司的一强项翻译,公司拥有多名专兼职并在各行业具有多年翻译经验的高素质中译法翻译人员!相信能为我们的广大客户提供高质的中译法翻译,公司自成立以来已为广大客户提供了多次中译法翻译服务,且备受客户信赖!
我们中译法翻译服务项目:经济类中译法翻译、贸易类中译法翻译、商务类中译法翻译、金融类中译法翻译、投资类中译法翻译 、税务类韩中文翻译、法律类韩中文翻译、标书类韩中文翻译、专利类韩中文翻译、机械类中译法翻译 、文学类中译法翻译、新闻类韩中文翻译、电子类中译法翻、通信类中译法翻译、医药类韩中文翻译 、化工类韩中文翻译、汽车类中译法翻译、能源类中译法翻译、冶金建筑中译法翻译 。。。
我们专注的中译法翻译服务: 中译法陪同俄译中、机械产品说明书类中译法翻译、汽车产品中译法翻译、外贸中译法翻译
公司 中译法翻译服务价格:
详细价格请来电咨询:深圳 13826116151 李小姐 | 广州 13719036573 程先生 | 北京 13530071178 李女士
|
深圳博雅语通翻译公司 | 意大利语公司
流畅、地道、守信